Ir al contenido principal

CONCLUTIONS


 1. Being bilingual and Bicultural are two things that are totally different and at the same time equal, is different to decide to learn a second language and must learn a second language, but both options bring a ton of benefits to owl life and as a  future teacher learn the difference helps me with students that probably have that kind of cases and I don't know If I know something about the topic can be easier. 

2. culture and language is something that humans used in their everyday life and sometimes is necessary to learn 2 or more languages not just to communicate but also to study different cultures from different communities that way a person becomes bilingual and multicultural by adapting attitudes, behavior values, and dialects, additionally gaining skills in two or more languages. 

3. We use the language in our culture on a daily basis and in our daily life, that is why learning a different language helps us a lot because we know their way of speaking and how they interact with it.

4. Being bilingual and bicultural are similar since by learning each of them we are enriching both the language and the culture, because we use both in our daily lives, in this way attitudes and behaviors are acquired at the same time as the language of the community in which we live

Comentarios

Entradas populares de este blog

EXAMPLES OF BEING BILINGUAL AND BICULTURAL AND BOTH

 Example of being bilingual: - Someone from Colombia who had the need to immigrate to another country where the mother language is different hence he learns the official language of that country and acquires language competence in both languages, so he or she is considering a bilingual person. - A person who grew up in a house where both parents spoke different languages and learned to speak both fluently. -A person who studied a foreign language in school and became proficient in it. Example of being bicultural: -  A person who grew up in a country with a different culture than their parents and learned to adapt to both cultures. -A person who immigrated to a new country and learned to navigate cultural differences. - someone from Venezuela had the need to emígrate to Colombia or Peru and he was able to adapt to Medellin’s behavior, values, and dialect attitudes, and also he share with this community his own culture keeping his culture and acquiring a new one.  ...

Blog experience at the practice site

  Throughout my pedagogical practice I had ups and downs of emotions, but at the same time I felt good about myself because I knew that this was my profession to teach people a new language that would benefit them throughout their lives. . At the beginning when I started at the Nuevo Chile educational institution, it was a little difficult to know what their teaching methodology was like and what the methodology I was going to have with the children was going to be. Once I arrived at a classroom and the tutor in charge of my practice told me, defend yourself, you already consider yourself capable of teaching a class, I respond ​ ed firmly that I already felt capable of being in an environment with many children dictating to them. any type of topic. Although, I entered sixth grade and in that classroom there was a bilingual child, so I became frustrated and thought that perhaps he could surpass my level and I would not be able to respond to his concerns fluently. Therefore, I took a...